成语解释:花:比喻美女;旧指娼妓或娼馆。指整天挟妓饮酒。形容沉湎于吃喝嫖赌的荒淫腐化生活。
成语出处:清 李宝嘉《官场现形记》第27回:“到京之后,又复花天酒地,任意招摇。”
常用程度:常用成语
感情色彩:贬义成语
成语用法:联合式;作谓语、定语、状语;含贬义
成语结构:联合式成语
产生年代:近代成语
成语正音:花,不能读作“哗”。
成语辨形:酒;右边是“酉”,不能写作“西”。
成语辨析:~和“醉生梦死”;都形容腐朽糜烂的享乐生活。但~偏重在迷恋酒色;指吃喝嫖赌;“醉生梦死”偏重在浑浑噩噩;指糊涂、昏沉。
近义词:金迷纸醉 »、醉生梦死 »、灯红酒绿 »
反义词:克勤克俭 »、艰苦朴素 »、节衣缩食 »
成语例子:谁知四下里物色遍了,遇着的,倒大多数是醉生梦死,花天酒地的浪子,不然就是胆小怕事,买进卖出的商人。(清 曾朴《孽海花》第二十九
成语谜语:牧童遥指
花天酒地是什么意思
(1) 纵情恣意于酒色
到京之后,又复花天酒地,任意招摇。——清· 李宝嘉《官场现形记》
(2) ——亦作“酒地花天”
狂嫖纵酒,沉迷于声色场中。形容荒淫腐化的生活。《官场现形记.第二七回》:「贾某总办河工,浮开报销,滥得保举,到京之后,又复花天酒地,任意招摇。」也作「酒地花天」。近酒绿灯红反面壁下帷
德语 ein ausschweifendes Leben führen
法语 (expr. idiom.) pour passer son temps dans la boisson et le plaisir, se livrer aux plaisirs sensuels, vie de débauche
花天酒地的网络解释
《花天酒地》是由朴明秀演唱的一首歌曲,由Teddy / G-Dragon填词谱曲,收录于EP《花天酒地》中。
花天酒地,汉语成语。
拼音:huā tiān jiǔ dì
释义:形容沉浸在酒色之中。花,指妓女,也比喻浪荡或花心的女人。形容沉湎在酒色之中。